ショートVer.【名作エッセンス朗読会】人文社会科学部主催 2016/10/28 - 静岡大学
字幕付き番組を各国語に自動翻訳するには、動画再生中にプレイヤー下部のをクリックしてください。
詳しくはこちらのページにて。
How to translate the caption: Please clickat the bottom of the player.
Click here for more information.
再生回数  66 回
動画登録日 2016-12-21
動画投稿者コメント
大学生による6か国語の朗読会!知らない言葉、知ってるはなし。今年のテーマは「名作」。
ロング Ver.はこちら⇒https://youtu.be/oRj8MlIws9g

〈主催〉
名作エッセンス朗読会チーム(静岡大学 人文社会科学部長裁量「社会地域連携活性化」経費によるイベント)


〈朗読作品〉
ドイツ語 :「野ばら」「魔王」(ゲーテ)ほか
中国   :「春暁」(孟浩然)、「長恨歌」(白居易)ほか
英語   :「不思議の国のアリス」(ルイス・キャロル)ほか
スペイン語:「ドン・キホーテ」(セルバンテス)より
フランス語:「星の王子さま」(サン=テグジュペリ)より
日本語  :文豪の恋文(夏目漱石、芥川龍之介、太宰治ほか)


〈この朗読会の原点〉
一昨年、同じ季節に開催された「詩と音楽の出会い-関治子と静大生によるピアノと朗読の夕べ」の成功を受け、昨年には教員と学生が一体となって一つの舞台を創り、市民の方々にも楽しんで頂ける朗読会を開催したいという願いから「〈考える森〉の朗読会~言葉の森に迷う動物たち~」が行われました。本年度もその思いが繋がり、新たな「名作」というテーマのもと再び朗読会が開かれます。


〈制作・著作〉
芸術・教育に関する映像制作及び出張ワークショップの事業所 Bambrook
http://bambrook.jimdo.com/
一覧表並び替え